Friday, January 25, 2013

Richard Canard ︱ Poem




Richard Canard


409 S. Emerald Lane
Carbondale, Illusion
62901-2140

5 comments:

  1. I'm working at a french translation

    ReplyDelete
    Replies
    1. I'll get you started: Richard (English) = Richard (Français).

      NB: they are pronounced differently (in case you wish to make a spokem word recording).

      Delete
  2. Corrction: that should be Spokane word (this is the technical term for a voice recording made in Eastern Washington - bet you didn't know that).

    ReplyDelete
  3. Correction: "Corrction" [above] should be "Correction" ... comprenez-vous?

    (Old men should never type without reading glasses) -- It's sad.

    ReplyDelete
  4. And wouldn't you believe it, Canard (English) = Canard (French). That's gonna be an easy one.
    I like spokem better.

    ReplyDelete